Solvaig (solvaigsamara) wrote,
Solvaig
solvaigsamara

Category:

Слова про красоту, которые стыдно писать с ошибками




Хочешь вести модный бьюти-блог в инстаграме или в любой другой соцсети — научись грамотно писать.
Про "туш" вместо "тушь" рассказывать не будем (а вы знали, что в некоторых регионах тушь называют маскарографом?). А вот про остальные слова раскроем беспощадную правду







Правильно: наращённые ресницы

Первая откровенность. Если вы хоть раз наращивали ногти, ресницы, волосы и называли их «нарОщенными» — присядьте. Это неграмотный вариант — и по правописанию, и по произношению. Для начала разберёмся с первым пунктом. Слово «наращённые» образовано от глагола «наращивать». По правилам в корне «рос», «раст», «ращ» на месте безударного гласного перед «с» пишется буква «о», а перед «ст», «щ» — «а». Ударение падает на «ё» (если знать, что в слове пишется «ё», с ударением проблем не будет), значит всё попадает под правило. Путаница в произношении возникает ещё и потому, что в глаголе «наращивать» ударение падает на «а», но потом оно никуда не переносится.





Правильно: маникюрша / мастер маникюра

Вторая страшная правда. Вы делаете маникюр не у «маникюрщицы», а у мастера маникюра или у маникюрши. Если вам кажется, что слово звучит нелепо и неграмотно, можете не волноваться: «маникюрша» входит в словарь с пометкой «разговорный». То есть использовать можно, но это не эталонный вариант.





Правильно: обесцветить волосы

Собрались обесветиться? Заранее предрекаем, что у вас ничего не получится. Потому что нет такого глагола «обесветиться». Ошибка возникла из-за разговорной речи, когда мы произносим глагол «обесцветиться» и проглатываем букву «ц». Но произношение и правописание в русском языке не совпадают (или очень редко). К тому же, действие глагола означает «сделать бесцветным или менее ярким по окраске», а не уменьшить свет.





Правильно: мейкап

Список слов, которые мы уродуем дефисом, пополнился «мейкапом». От английского make-up — макияж, косметика. Как это часто бывает, слово быстро перекочевало в русский и стремительно попало в орфографический словарь РАН. Правда, дефис потеряло.





Правильно: антиперспирант

Не только в немецком чудовищно длинные слова с награмождением согласных. Но это слово даже не немецкое, а происходит от смеси древнегреческого αντι «против» и английского perspiration («пот, потоотделение»). Слово никак не проверяется, только запоминается. И запомните наконец отличие антиперспиранта от дезодоранта: первый сокращает количество пота, а второй — устраняет запах.





Правильно: окраска волос

Правильно: окрашивание волос

Среди бьюти-блогеров (а ещё парикмахеров, стилистов и производителей красок для волос) существуют свои лингвистические споры. Вот, например, как правильно называется процедура изменения цвета волос: окраска или окрашивание. Мнения разошлись. Кажется, что «окраска» звучит менее благородно и годится разве что для профессиональной речи маляров. А вот для волос подавай «окрашивание». И приведём нашу любимую гугл-статистику: 419 тысяч результатов по запросу «окраска волос» и почти 3,5 миллиона по запросу «окрашивание волос». Как видите, окрашивание популярнее. Но нам это не столь важно, потому что лингвисты говорят, что окрашивание и окраска — абсолютные синонимы для одной и той же процедуры. Главное, чтобы не «укладывание».





Правильно: мицеллярная вода

Двойные согласные — наши вечные враги. Удваиваем где не надо, забываем, где необходимо. В «мицеллярной воде» нужна двойная «л», потому что прилагательное образовано от существительного «мицелла» — таких химических соединений. Если это знать, то ошибаться вы больше не будете. Но можно в химию и не углубляться, просто запомните.





Правильно: скульптурирующая пудра

Буква «ю» тоже мастерски вводит в заблуждение. В одних словах она не нужна, и выставляет нас неграмотными (например, «будущий»). А кое-где без неё не обойтись: «следующий» и вот это сложное слово «скульптурирующая». В функции такой пудры углубляться не будем, мы тут про грамотность, вообще-то.





Правильно: инъекция гиалуроновой кислоты

В этом иноязычном слове частенько ошибаются и пишут мягкий знак. Оно и верно: слово произносится скорее мягко. Но слуху доверять не стоит. Остаётся запомнить, что заимствованные слова, начинающие с аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, об-, суб-, пишутся с твёрдым знаком: инъекция, адъютант, объект и тому подобное. А гиалуроновую кислоту — просто запомните. Хотя, может, вам это и не нужно.





Правильно: пена для ванны

Немного бытовой бьюти-грамотности (одновременно). И ответ на один из самых частых вопросов в гугле: купаться в ванне или в ванной? Между словами «ванная» и «ванна» есть чёткое разграничение по смыслу. Ванная — это в первую очередь ванная комната. Но говорить так слишком долго, и прилагательное «ванная» поработило существительное «комната». И осталась одна «ванная» — понятная для всех. Что касается очень похожего слова «ванна» (разница в одну букву!) — это обозначение «ёмкости», в которой мы принимаем водные процедуры или душ. Поэтому когда речь идёт о ванной, то это скорее подразумевает помещение. Если, как в нашем случае, «средства для мытья», то мы скорее имеем в виду именно процесс, а не комнату.


Tags: как правильно, предельно ясно
Subscribe

Posts from This Journal “как правильно” Tag

promo solvaigsamara october 20, 2016 05:00 2
Buy for 20 tokens
" Любая война начинается с желания войны. Когда войны никто не хочет, ее и нет. Сегодня же русские войны захотели. И непростой войны — ядерной. А раз мой народ хочет войны, он будет ее иметь. И именно такую, какую хочет. Конечно — преступление. Но не это важно. А — то,…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments